- 社币
-
- 信誉指数
- 点
- 好友
- 回帖
- 0
- 主题
- 精华
- 阅读权限
- 100
- 注册时间
- 2006-6-20
- 最后登录
- 1970-1-1
- 在线时间
- 小时
- 积分
- 5129
- 点评币
-
- 学币
-
|

楼主 |
发表于 2007-10-4 08:40
|
显示全部楼层
虫甬:
" r! g3 ]1 K% q* q$ N/ T
3 ?; k7 Y' q' l( G2 R, t' ^' N既然如此,就再斗胆说几句。
( x) f4 e- d: a4 k如图中箭头所指之处的用笔,生硬且雷同,已经成为习气,说有“流滑”之嫌,不算太过分吧。
; H \; x7 B$ b9 F再说此诗,无甚深意,不过是在说爱诗、爱书法而已。4 p) H; e% E5 @$ l3 p' B* B. {
“书法是吾之月辉”,怎么可以这样修辞?
# L- B" Y& z6 }8 k( @! Q整首诗意象之间缺乏自然流畅的转换,有些别扭。. V, W4 O3 x+ {* b/ X
在音韵方面,诵读起来也十分拗口。$ i$ k6 u. Y. _& X; H" S0 I
所以说“未达化境”。
9 s7 O0 c2 j$ h! Z3 d. a不妨也粘贴两首短诗,对比一下:, a' i2 I! Q- q
6 `& a8 K# {, v2 o4 F
《隔岸》5 g5 D9 Y4 Z! D, d7 _9 z7 o
3 ^% O$ W8 N8 o
隔岸的灯光照不见我眼前的路 / m* e) ]" ?3 y
隔岸的灯光照见我内心的荒芜 7 i7 z; n3 m6 A: x7 Q
& L7 M# u$ m$ `' V2 z- j) j隔岸就是隔岸, K, z3 ~; y: H! V0 l8 X
脚下的道路依旧山高水长
+ I+ f& m# k4 }" _2 x+ U7 o$ p d- F
) M! @0 V$ x: n* O6 v7 ~/ \7 o' ^! F+ _9 B, s4 C+ k" c
《开在高处的黄花》
( B- C" M2 R# ~9 t. u
/ o3 f' |' N% v" ? q b夜晚* B9 k! j, }. ]8 z3 n E1 J5 I
我沉下如花之几瓣
G* F j" | `想知道的不多0 x5 o1 z5 B# ]0 N4 A( [1 w% N
一抬头6 \8 q) z: w5 l/ U4 Y
却看见高处的凌乱8 L8 c% r: t m, Z- B$ s- b- c
0 t1 J( t/ ~' g1 ?) T& E
. m5 X Z& J/ v2 `
* J- ]; L8 \6 f7 f, b1 C1 y附件
. O+ e( y, C; [, K2007-7-3 09:414 i0 S, l& N' r8 t8 B2 u7 n
轻 副本.jpg (36.18 KB) |
|