书艺公社

 找回密码
 快速注册

快捷登录

搜索
查看: 4701|回复: 4

关于毛笔写新诗、简化字相关问题的探讨

[复制链接]
发表于 2007-10-4 08:38 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?快速注册

x
关于毛笔写新诗、简化字相关问题的探讨2 J9 \" B: T1 Z4 M- E+ L0 C$ I

. u/ k5 j2 w7 c( T! a, \2 `$ E9 p; [' Z, o  X* m
关于毛笔写新诗、简化字相关问题的探讨,引几个我在书法江湖网中与网友探讨《汉字的综合之美》的帖子。
) \. \: F; T, u! L1 b7 N- l
; b, |( d6 D8 ~《汉字的综合之美》中有关毛笔写新诗的原文:
7 F3 {+ C5 I) j. j1 a      书家选择书写的文字内容,通常是一首诗,或者一段诗化的文字。在古代,古人行文大都注重文句简洁,抑扬顿挫,韵味悠长,与书法有着天然的契合,选择不是问题。而现代文体中只有诗歌还有可能注重节奏和韵律,所以选择很重要。我认为,一首简约、含蓄的新诗,完全可以作为承载书法内涵的文字载体。与旧体诗相比,新诗目前还没有形成自己的格律(能否形成格律在此不进行讨论),没有平仄、对仗等具体格式要求,诗的节奏、韵律的形成只能依据诗人对现代汉语的语感自然流露,因而新诗的节奏的起伏迭宕,句子的长短参差等都较适合于书法对书写文字内容的需求。新诗中的一个音节、书法中的一次蘸墨(从吸墨到吐墨)与人的一次呼吸都有达成默契的可能。让现代书法与新诗一同成长吧!
5 I" q) f/ g' ]% u) ^9 R# ]7 ~5 A( H      …………
, u. S& v: y/ M* U  能够用毛笔书写新诗,甚至直接进行新诗创作,并形成为一种习惯沿续下来,就保存了一条书法创作与文学创作直接互动的通道。使书法与精神个体当下的生命律动的形成共振存在着可能。书写的文字内容替换成新诗,与古典的书法意境拉开一定的距离,不仅使现代人们对书法的阅读感到亲近,而且使许多现代人特有的如:孤独、焦虑等情绪有可能影响到书家书写时心境,进而有可能寻找一种适当的方式表现出来。用毛笔写新诗,使文言形式与白话形式有机地结合起来,统一在一个创作主体的内部,呈现在同一个创作平面上,这就像在新旧文化之间架起了一道直接沟通的桥梁。从这里既可以通向古老的中华文化最幽深、精微处——道,韵味、气息等;也可以到达当下中国文化的最前沿部分(即由现代汉语浓缩与凝聚而成的新诗)。形成一个双赢的局面。就书法而言,有了一个新的由技术上升为艺术的阶梯与通道。对新诗创作而言,在毛笔书写的状态下自然而然地会向简约、流畅、充满韵味,追求意境等具有中华文化的独特气质方向靠拢。8 Y3 @: z3 j' E+ m5 |" D) l, E
  总之,由现代汉语实践所浓缩与凝聚的,具有独特气质与韵味的文字流(新诗等)将可以成为注入现代书法的一股活水。如果从我们这一代人开始,从现在做起,经过几代人的努力,也许在不远的将来能使书法艺术的存在状态发生重大的改变……
+ N/ p. U9 ]* I1 l! j4 E4 d. T- C- e

& Z; [& u" ?1 T4 m+ B  c3 J森贺先生回帖:0 h, h4 g, d. h. t3 r: J9 f
      鸿文拜读再三,所论颇有精辟之见,是难得一见之好文!
/ C6 {9 b$ F2 Y      有关用毛笔写新诗,的确有难度,在这里也补充两句!  N9 G' l/ Q. A/ \) y
      为此我们曾经做了大量之尝试,新诗入书之章法布局乃是个大问题,因为无法融入过去已经定下来之表现形式,新书法审美方式又尚未建立起来,再加上这里之实用功能要大于艺术功能(因为新诗既无法用篆书来表现,也无法用草书来发挥),再加上还有标点符号之累赘,要勉强结合起来主要还是要往实用之目的去靠。/ P: A$ h* `* }7 H8 Y* V
      新诗不同于旧体诗词,旧诗词很多都为人们所熟悉,新诗无法朗朗上口,能让多数人背诵下来的,非常之有限,写起来缺乏一种互动之***,所以用书法来表现和进行创作,首先必须让人们能够解读,然后才能为人们所接受,无法看懂一切皆告徒劳。因此聪明如郭沫老,甚至敢于创造时势如毛主席之都没有去尝试,并不是没有原因的!
: B6 }) W$ e/ s. L      另外简体字入书的问题,也因为简体字中有很大一部分,已经将文字进行无性割裂,这对古诗词意境造成一定程度上之破坏;所以,最少目前这一代书法工作者,是很不愿意用简体字来进行书法创作,其理一也!2 l* u7 O: p6 P# C6 |" G
      用书法来写诗、词就没有这些问题,就连用毛笔书法来创作其他之文体如对联、古文、散曲、歌赋等都能两得益彰,唯独为什么新体诗就不行呢?乃知这两者之间,确实有很大的割裂性。
6 y% {' |  l; }6 }1 E) \- R' B  M9 Y& T& J
      原文中就说的十分清楚:"....其实,语言文字通常是一种成熟文化交流、记录、传承的主要载体,也是文化的最核心部分,中华文化更是如此。中国古典诗歌及诗化的文字是中国古代汉语精华的浓缩与凝聚,它将古汉语的音与意的揉合之美推向了极致,书法则将汉字的形式之美推向极致。而形、音、意在人的大脑中是先天综合不可分割的整体,所以诗歌与书法的结合就可以将汉字的综合之美推向极致,达到理想状态。这种理想状态在古人的书法佳作中,已经十分完美地体现出来了。..."# A- i3 A2 j. x  R6 J

* p9 b7 f9 H" J6 q+ J- o    拜读本文,产生一些不成熟之感想,写下来就教于诸位大家,并希望诸位关注书法艺术,乃至中华文化之未来!
! b3 |+ a! b2 x: r+ t+ f6 C, O
5 T$ r6 P) b; o9 n* l9 D" E  @6 r1 c( Y虫甬回帖:
( _) _* T% b) W/ W4 M' P% H. x! h+ a      森贺先生所言尝试“用毛笔写新诗”过程中遇到的许多具体的难处,给了我好些启发。
/ a3 m6 z/ g/ }6 p      如何“用毛笔写新诗”的问题我也曾思考过,尝试过。
. U$ j$ y- y% d, [4 m$ p( I6 d/ F      有一段时间,我尝试着在自己的新诗作品中选了一些自以为简约且有意味的小诗,通过反复的吟诵,努力使自己的情绪返回到与创作该诗时的心境相似的情形,并将诗歌中的“的”字大都改为“之”字(“的”字在文句中出现的频率太高,写起来难免会雷同,而“之”字的写法变化多端,可以适用,且将“的”改为“之”后,对诗韵味传达也无大碍),然后用毛笔书写。总的感觉不是很对。" Z, t$ m  ^/ K
      即便如此,我仍认为这主要是由于长期养成的对书法的阅读、书写习惯所至,用“用毛笔写新诗”从理论上说并无不可。不妨将自己感觉不对的地方进行一些分析,原因大约有以下三个方面:一是长期养成的对毛笔书写文言的心理定势很难摆脱;二是新诗与旧体诗相比,语言结构相对松散,句势的承接不够紧凑(新诗的创建只有近百年的历史,像旧体诗那样要求,可能过了),书写起来不对味;三是自己在对书法的结字、用笔、章法等的把握能力还很欠缺,写旧体诗尚且免强,想对新诗“以手写心”岂易哉!
8 c1 a3 F- f/ K/ Y$ a& Y" H9 C8 A4 d) \: e: g. e
      “用毛笔写新诗”已非日常的书写状态,我的想法是,要和千百年来养成毛笔书写习惯相衔接,不妨用繁体、竖排(繁体、竖排,在港台地区及海外华人那里是十分自然的事),标点可以不用。通读一篇没有标点古文,非要有相当的古汉语功底不可。而通读一首没有标点的新诗,则相对容易得多。记得我读初中时,同学间传看繁体、竖排的金庸武侠小说,大家都没有读不下去的感觉,可见在具体文章中,阅读繁体、竖排并没有想像的那样困难,当然书写是另一回事。9 Y. D0 B5 v  V, R8 i/ K9 F7 {% |1 y
      再说,以我自己创作新诗的感受,诗歌(新、旧诗都一样)在吟诵阶段,根本就没有考虑到标点,而诗歌意味的传达也与标点几乎没有关系,只是在形诸于文字时,才考虑到怎样用标点。往往有这样的情形,一首诗已经写出,而有些部位却不知道该用什么标点才最妥当,所以有些诗歌干脆不用标点,而以分行、空格来提示。% _! m  j1 ~5 x8 ]8 u
      有时候我在想,为什么同样是用毛笔写汉字,新诗和旧体诗怎么会有如此大的心理差异呢?真想看看新诗草创时期,那些前辈们用毛笔书写的新诗手稿,可惜手头能查到的只有鲁迅先生用毛笔书写的小说文稿的影印件。
0 y/ W/ P& C' x0 C3 b- ?' t: N+ T( X  p      零星地想到这些,手头还有别的事要忙,疏陋处,请批评!
 楼主| 发表于 2007-10-4 08:38 | 显示全部楼层
再搬两帖:
) i) ^9 i3 L0 t4 d4 ~
8 W9 T2 ]4 C& p! y3 |3 |森贺先生:
; P& z0 s( i9 e- Q  P
9 D% B4 M9 Z. ]* G$ u; [我有不用看法!
6 M1 c# }2 |' ~0 \9 }7 P# p: ]! U古体诗词不需要标点可以解读!- `4 g: X% [( @) m9 w/ _
但新诗却非常依赖标点,因为标点如?、!、!!、!!!、!?、?1、或--,甚至....都会给字句赋予不同意义和感情,如果不用标点,非要猜上半天不可!这对于欣赏新诗书法作品将造成诗书无法融合一体而大打折扣.
: S( O5 f& X: M浅见认为,可以直写,横写!7 C- O$ X# t, U  B. \4 J
但要加上标点.
8 c/ y+ K  |4 D3 Z$ \4 j# @一句一段,
4 k3 B! @. }; I& ]6 b+ k竖写右起,写成长卷形式;
2 A, _# n% j8 X; {( `横写左起,写成条幅.+ {. k( T8 n" A. u8 v/ v, R
如能配合得好,视觉上还不至于太差.
- a8 K4 {. q. Z* D& [但是,不能草书,篆书.* v* i* s+ g! p" T1 H3 \8 u) M
除了竖写外,连隶书都不适于.% h8 c. U* D+ Y/ `: Y& p
只能以楷书和行书书法来表现.9 c+ E! b8 I- N9 G; _. M6 E
可以试试看!
7 W. G# C9 s$ ]- P, Y, ~% N! }; d* u! b: C0 _4 [- V

$ i( h, J6 `  i虫甬:
/ \, ^* r: L: {) {) j( z, N4 v1 A: o: X, y* w1 B
森贺先生对“用毛笔写新诗”进行了大量的尝试,有许多经验和心得,值得参考与借鉴。
: J2 S( [6 f% S5 {2 b    我只是在近两年来,思考了与“汉字的综合之美”相关的问题后,才开始进行“用毛笔写新诗”的尝试,尝试也主要是局限在行草方面。但我依然认为“用毛笔写新诗”,特别是在行草方面,繁体、竖排,不用标点,仍是我今后的尝试重点。8 z) y* b' b& C
    诗歌创作在酝酿、吟诵阶段,情绪的起伏、跌宕和声调的高低、语速的快慢密切相关(汉字本身所具有的平仄就是根据声调的扬抑、长短、舒促来划分的,而平仄是构成旧体诗格律的重要基石之一,值得新诗借鉴),这也是与书写可能产生和谐共振地方,竖排、不用标点就可以使书写的行气更顺畅,也可能一路无碍地通向“以手写心”,甚至达到忘情、忙书的境界。8 g) c% x7 A. v1 _1 U2 v
    至于繁体与简体的转换,它不与文言和白话的转换相对应,只是在中国大陆特定的历史时期所产生的问题,但已既成事实,不知该怎么说才好。我想在书法领域,不妨将“繁体”进行到底(这关系到中华文化的传承)!起码我会这样。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-4 08:39 | 显示全部楼层
再搬几个在中国书法家论坛与杨光先生探讨的帖子。
) m7 R6 ~6 ^0 O2 s) Y! F" g# s" e
杨光先生回帖:( k% v# S# T# Z. o& s7 Q5 y& J
$ @9 T+ k9 J) f& c) o$ v) g
其实这个问题在书坛,
; @+ ^' N, f- L( I3 n不能说没解决。3 W6 k* |1 a- l8 ^7 u& t% c
问题是书者对笔法和新诗的认识和理解的深浅!, S# G7 i3 h; s* Z" M/ B8 N
$ v) U# g: z8 _6 {. r
月初我在“中国人民大学”开会,
4 a# G- o3 _, ^# y有幸和旭宇副主席相见。
: O* S, h0 w$ e# L$ P他是我国著名的新诗人,
' e# O$ `2 D1 B/ G8 p3 b他送给我的他的书法集,
/ ~+ P) e. Z- p# t( }! \就是以书写他的新体诗,
% j- K3 S" W' P# N5 ]3 T4 S很有二王气息。
) ~: l' {+ @3 v9 ]2 ?/ C2 _旭宇先生现在是中国书协副主席,
3 g( h" ]' k( O  ?他的书作是流荡着新诗人的***。
  W& @% ?; H5 P. K/ m( [我的看法是书者是否真正理解和掌握了书法之笔法,  b' y. m0 ?1 u* E3 z, |
和对书写的新诗的理解和把握。
: A+ ?- A% U" }4 m, J- t: k5 T
# Z" i( P4 k5 P4 z[ 本帖最后由 虫甬 于 2007-7-5 15:52 编辑 ]
' x" ^3 X* U" T4 s0 l2 {. i, t, e" ~1 v
2 S4 g  h  H9 I1 O

. o) O$ L- C7 X附件
' j& d+ T5 L. ], @* d2007-7-3 09:374 O) w# r* C9 g- p6 \3 F
轻.jpg (35.21 KB)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-4 08:39 | 显示全部楼层
虫甬:! r# _! ?# A4 D/ T  h
拜读完主席的大作,作为一个后生晚辈,我要说:学习了!# Q% S% Y" P0 g6 Q$ M# z; U) V
但作为一个批评者,我也不妨再斗胆说两句:字似有流滑之嫌,诗未达化境。
6 `" @& b/ C! ~7 y% T2 u2 E. G$ i8 H/ q" d* C% b; m8 q
杨光先生:
+ J$ `0 j; \2 U  T5 [# [: n: V; _* k
呵!+ y3 y5 G' D* o- W
现在确也难分“流滑”和“流畅”之意了。
3 @& P8 n: }. s; K不少青年人,0 I# b7 W/ ~0 i6 X
年纪不很大,; A+ |5 Q% N" }( X2 n$ Q
过早求深沉,
9 q% \6 T/ M2 b以至小孩戴胡髯,
4 J1 ~+ \$ _1 Q# C6 b# y5 k; z甚为滑稽。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-4 08:40 | 显示全部楼层
虫甬:
, v( Z% u5 D  J7 a7 ~- h" ?9 U; I" f' ~
既然如此,就再斗胆说几句。
1 ]+ q$ h  L6 H8 N3 a如图中箭头所指之处的用笔,生硬且雷同,已经成为习气,说有“流滑”之嫌,不算太过分吧。
- ~, Q$ ]3 m  L/ q8 g& h3 N2 Y再说此诗,无甚深意,不过是在说爱诗、爱书法而已。
2 d: U0 P0 K+ f; Q5 r+ }! V“书法是吾之月辉”,怎么可以这样修辞?
) G$ v5 Q* \5 W4 G9 W! S整首诗意象之间缺乏自然流畅的转换,有些别扭。
9 K7 r. W. @: U  M在音韵方面,诵读起来也十分拗口。* E# n; p  n" O/ l8 r9 `
所以说“未达化境”。
( b% h6 K+ P" U/ a) k5 W3 ?不妨也粘贴两首短诗,对比一下:
9 F" s, P* ^0 o% p4 A
+ V2 }. ~# E; p  h% [  ^    《隔岸》4 \6 t5 k! l% k" u
* X; P) f6 }/ S" F3 K
隔岸的灯光照不见我眼前的路 + \* }# K  Q; S$ V" F! j
隔岸的灯光照见我内心的荒芜
0 ~# \* x5 v+ b- H& d, J0 I
  L" Z6 F( x5 x4 b6 `隔岸就是隔岸0 @6 a% m! V6 n/ o8 z# r9 l, }
脚下的道路依旧山高水长; Z2 ]2 y% t0 n. a" \" Y" g

- i8 b! R: _+ G7 Z2 y8 B/ M9 W- c3 Y. S2 }  m/ Q
   《开在高处的黄花》
  J5 e0 M( h" N' |4 B/ L" s- e. P& p: Q7 b2 q( k% |
夜晚
! E4 z$ U" P1 n# a% @- l2 X我沉下如花之几瓣
5 q1 Q0 w7 j+ L% x2 V& T' w5 {想知道的不多
( k' H% n3 p( s( k1 B/ v一抬头
3 M; q; F6 j  p4 c9 }却看见高处的凌乱
! o+ ?+ Q) s' S
% K8 q# y4 ^) c: {, [( J  n( X, U4 O& Q+ O, D: E

2 y. O2 n! ~+ \7 u* L附件; z* J8 L* t, c$ q) Z6 G! B6 }
2007-7-3 09:41' g4 b2 T( U7 A) Y1 `; e
轻 副本.jpg (36.18 KB)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

本站网友发表的所有内容,均为原作者的观点,不代表书艺公社的立场及价值判断。
网友发表评论须遵守中华人民共和国各项有关法律法规;尊重网上道德,严禁发表侮辱、诽谤、教唆、淫秽内容;
承担一切因您的行为而直接或间接引起的法律责任;您在书艺公社论坛发表的言论,书艺公社有权在自身所属的网站、微信平台、自媒体等渠道保留、转载、引用或者删除;
参与论坛发帖及评论即表明您已经阅读并接受上述条款。

·版权所有2002-2019·书艺公社网(SHUFA.org) ·中国·北京·
Copyright 2002-2019 SHUFA.org, All rights reserved.
电子邮件:shufa2008@126.com

甲骨汉字对应表 | 说文解字注速查表 | 繁简字转换表 | 干支公元对照表 | 岁时表 | 常用礼语 | 中国历代年号速查表
广告服务 | 联系方式