快出差了,抓紧弄了些,请雪泥及众家,批评
1快出差了,抓紧弄了些,请雪泥及众家,批评
请大家侃侃,我现在这个路子到底对不对.谢谢快出差了,抓紧弄了些,请雪泥及众家,批评
3快出差了,抓紧弄了些,请雪泥及众家,批评
4快出差了,抓紧弄了些,请雪泥及众家,批评
5快出差了,抓紧弄了些,请雪泥及众家,批评
6快出差了,抓紧弄了些,请雪泥及众家,批评
坛子上有很多高人应该请大家说说才对
第一方与原印还有一定差距,不仅仅是字形上的,而是气息上的
如张的发型,原印是飘逸的,印的爪部,原印是较舒展的,印节部比较流转,宪字双肩不坚挺,显得有点落魄,落魄则失神情。
上官建的官字,原印是很有官样的,很精神,你的肥了,骨力没了,其他字转折不好。
最后一方半通印先放一放,对它的理解应该从通印看,建议过一段再学。
总起来看还是不错的。
一己之见,仅供参考。
快出差了,抓紧弄了些,请雪泥及众家,批评
线条上肉了些.清凉信口,勿怪!
快出差了,抓紧弄了些,请雪泥及众家,批评
奥,后面还有三方我的意见是不理解的时候,尽量不要学,否则会养成一些坏习气。
快出差了,抓紧弄了些,请雪泥及众家,批评
创作与临摹脱节风格完全两样。
页:
[1]
2